Американская мечта по-русски [ 4 ]
«Отец иногда звонит и негодует: бросил университет, столько времени потерял. Я же ему говорю: отец, я уже сколькому научился, что дай бог каждому человеку за всю жизнь через это пройти. Можно сказать, что мое пребывание здесь – это самый лучший университет жизни».






комментарии
#1|21 октября 2009, 13:50
Ирина Кошелева
Очень познавательный материал, но откуда столько дурацких орфографических ошибок? Хочу работать корректором на сайте "Русского репортера"!:)
#2|21 октября 2009, 15:24
Slava Kobyalko
Уважаемая Ирина! Целиком и полностью разделяю ваше негодование. Дело в том, что данный материал был сотворен в блокноте на англоязычной клавиатуре (этому поспособствовал нерусифицированный вариант «Висты»). К тому же материал не перечитывался, был опрометчиво отправлен как есть в надежде на редакторов «РР»:) Только теперь понимаю, что данная рубрика не предполагает редакторской правки.
Знаю, все это в пользу бедных, но все-таки. Могу лишь сказать, что исправленный материал уже в распоряжении редакции.
#3|21 октября 2009, 16:10
Ирина Кошелева
Ах, вот оно что:)
#4|23 октября 2009, 14:29
gastarasta basta
Где, блядь, все комментарии, что статья говно? Как проснусь оставлю первый.
Slava Kobyalko, готовься.